|
|
| LEARN
CHINESE: CHINESE SONG LYRICS |
Chinese Folk Song Lyrics

远方的客人请你留下来 Please Stay, Friends From Afar
词曲: 麦丁 范禹 (彝族民歌)
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái
lù páng de huā ér zhèng zài kāi ,
shù shàng guǒ ér děng rén zhāi ,
děng rén zhāi .
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái .
fēng rùn de gǔ suì yíng fēng bǎi ,
qī dài rén mén gē xià lái ,
gē xià lái
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái .
gū niáng mén gǎn zhe bái sè de yáng qún ,
tà zhe wǎn xiá tā mén yào huí lái ,
yào huí lái ,
yuǎn fāng de kè rén qǐng nǐ liú xià lái .
gē chàng fēng shōu de shí guāng ,
gē chàng fán róng de zǔ guó ,
wǒ mén yào wéi xìng fú jìn qíng dì gē chàng .
gē chàng fēng shōu de shí guāng ,
gē chàng fán róng de zǔ guó ,
wǒ mén yào wéi xìng fú jìn qíng dì gē chàng . |
远方的客人请你留下来
路旁的花儿正在开,
树上果儿等人摘,
等人摘.
远方的客人请你留下来.
丰润的谷穗迎风摆,
期待人们割下来,
割下来
远方的客人请你留下来.
姑娘们赶着白色的羊群,
踏着晚霞她们要回来,
要回来,
远方的客人请你留下来.
歌唱丰收的时光,
歌唱繁荣的祖国,
我们要为幸福尽情地歌唱.
歌唱丰收的时光,
歌唱繁荣的祖国,
我们要为幸福尽情地歌唱.

|