ChineseLearner.com
HomeGrammarSentences

Grammar • Sentence Patterns

Chinese Sentence Structure
Patterns, Particles & Key Constructions

A good grasp of Chinese sentence structure means knowing the basic SVO pattern, the sentence-final particles that express mood and aspect, and three essential construction types: 把 (disposal), 被 (passive), and 比 (comparison).

BasicMorphemesWordsCompoundsSentencesVerbs

Basic Sentence Patterns

Every Chinese sentence is built on a small number of fundamental patterns. The core is Subject-Verb-Object (SVO), but adjectives can function directly as predicates, and the verbs 是 (to be) and 有 (to have) take their own constructions.

ChinesePinyinEnglishNotes
他来了tā lái leHe came / He has comeS + V (+ 了 for completion)
我喝水wǒ hē shuǐI drink waterS + V + O (basic SVO)
他是老师tā shì lǎoshīHe is a teacherS + 是 + Noun (identity)
天气很好tiānqì hěn hǎoThe weather is goodS + Adj (adjective as predicate; 很 = buffer)
我有书wǒ yǒu shūI have booksS + 有 + O (possession)
我没有钱wǒ méiyǒu qiánI have no moneyS + 没有 + O (negated possession)
Adjectives as predicates: Unlike English, Chinese adjectives do not need a linking verb like "is". You can say 天气好 (weather good) directly. However, in practice, 很 (hěn, very) is almost always inserted as a buffer — 天气很好 — not because the weather is necessarily "very" good, but because a bare adjective without 很 implies a comparison (the weather is good [compared to something else]).

Sentence-Final Particles (语气助词)

Mandarin uses particles placed at the end of sentences (or after the verb) to express aspect, mood, and the speaker's attitude. These particles are extremely common and can dramatically change the meaning of an identical sentence.

ChinesePinyinEnglishNotes
你好吗?nǐ hǎo ma?Are you well? / How are you?吗 — turns statement into yes/no question
你喝茶吗?nǐ hē chá ma?Do you drink tea?吗 at end of S+V+O
你呢?nǐ ne?What about you?呢 — asks about the topic in context
书呢?shū ne?What about the book? / Where is the book?呢 — asks for a topic's status
走吧zǒu baLet's go吧 — suggestion or mild command
你是老师吧nǐ shì lǎoshī baYou're a teacher, right?吧 — seeking confirmation
他来了tā lái leHe came / He's here now了 — completed action or change of state
我去过北京wǒ qùguò BěijīngI've been to Beijing (before)过 — past experience at some point in life
门开着mén kāi zheThe door is open (and remains open)着 — ongoing state, not action in progress
了 (le) has two distinct uses. As a sentence-final particle, 了 signals a change of state or a new situation (他来了 — he has come/arrived). As a post-verbal particle, 了 marks completion of an action (我吃了饭 — I ate). Both uses are very common; context and position clarify which is intended.

Common Sentence Structures

The Bǎ Sentence — Disposal Construction

The 把 construction is used when the subject does something that disposes of, moves, or affects an object in a specific way. The key feature is that 把 moves the object to a position before the verb, and the verb must be followed by a complement (a result, direction, or particle) — a bare verb after 把 is ungrammatical.

Pattern: Subject + 把 + Object + Verb + Complement

ChinesePinyinEnglishNotes
我把书放在桌子上wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàngI put the book on the table把 + object before verb; verb must have complement
他把作业做完了tā bǎ zuòyè zuòwán leHe finished doing his homework把 + 作业 (object) + 做完了 (verb + result)
请把门关上qǐng bǎ mén guānshàngPlease close the doorPolite request using 把 structure

The Bèi Passive — Passive Voice

The 被 construction marks the passive voice — the grammatical subject receives the action rather than performing it. In Chinese, the 被 passive often carries a slightly negative or unfavourable connotation (something unfortunate happened to the subject), though this is not a strict rule in modern usage.

Pattern: Object/Topic + 被 + (Agent) + Verb + Complement

ChinesePinyinEnglishNotes
书被我拿走了shū bèi wǒ ná zǒu leThe book was taken away by me书 (topic) + 被 + agent + verb
他被老师批评了tā bèi lǎoshī pīpíng leHe was criticised by the teacherCommon被 passive with a clear agent
蛋糕被吃完了dàngāo bèi chī wán leThe cake was eaten up被 without agent — agent is unknown or irrelevant

The Bǐ Comparison — Comparing Two Things

The 比 construction expresses comparison between two things. The adjective or quality comes after the comparison target — the opposite of English word order ("more expensive than" vs. 比…贵). Do not use 更 (gèng, more) or 非常 (very) with 比; instead, use 得多 (by a lot) or a specific degree.

Pattern: A + 比 + B + Adjective / (得多 for emphasis)

ChinesePinyinEnglishNotes
他比我高tā bǐ wǒ gāoHe is taller than meS + 比 + comparison target + adjective
今天比昨天冷jīntiān bǐ zuótiān lěngToday is colder than yesterdayComparing times, places, or things
她比我学习好tā bǐ wǒ xuéxí hǎoShe studies better than me比 with a verb phrase
这个比那个贵得多zhège bǐ nàge guì de duōThis one is much more expensive than that one得多 = by a large degree
Negating comparisons: To say "A is not as [adj] as B", use A + 没有 + B + 那么 + Adjective: 他没有我那么高 (He is not as tall as me). Do not use 不比 for this — 不比 means "not more than", which is a different nuance.

Video Lesson

Continue Learning

Next: Verbs & Aspects →← Compound Words